المبارَكُ
福分
«وَجَعَلَنِي مُبارَكاً أَيْنَ ما كُنْتُ وأَوْصانِي بِالصَّلاةِ وَالزَّكاةِ ما دُمْتُ حَيّاً» .
“要使我无论在哪里都是有福的,并且嘱咐我,只要活着就要谨守拜功,完纳天课。”[1]
v الإمامُ الصّادقُ عليه السلام - في قولِه تعالى : «وجَعَلَني مُبارَكاً أيْنَما كُنتُ» - : نَفّاعاً .
伊玛目萨迪格解释“使我无论在哪里都是有福的”说:“经文中‘مُبارَكاً’的意思是使我得到幸福。”
ما يُوجِبُ البَرَكةَ وما يُزيلُها
福分产生或消失的因素
«وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْقُرَى آمَنُوا وَاتَّقَوْا لَفَتَحْنَا عَلَيْهِمْ بَرَكَاتٍ مِنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَلكِنْ كَذَّبُوا فَأَخَذْنَاهُمْ بِما كانُوا يَكْسِبُونَ» .
“假若各城市的居民,信道而且敬畏,我必为他们而开辟天地的福利,但他们否认先知,故我因他们所作的罪恶而惩治他们了。”
v رسولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله : كِيلوا طَعامَكُم ، فإنَّ البَرَكةَ في الطَّعامِ المَكِيلِ .
穆圣说:“你们称量食物,被称量的食物里有福分。”
v عنه صلى الله عليه وآله : البَرَكةُ عَشرَةُ أجزاءٍ : تِسْعةُ أعْشارِها فيالتِّجارةِ ، والعُشرُ الباقي في الجُلودِ .
穆圣说:“福分有十类:九类属于贸易,一类属于畜牧。”
v عنه صلى الله عليه وآله : أرْبَعٌ لا تَدخُلُ بَيتاً واحدةٌ مِنهُنَّ إلّا خَرِبَ ولَم يَعْمُرْ بالبَرَكةِ : الخِيانةُ ، والسَّرِقةُ ، وشُربُ الخمرِ ، والزِّنا .
穆圣说:“有四样东西,只要其中一样进入某家,就会给这个家庭带来毁灭,从此无福分:背叛、偷盗、饮酒、奸淫。”
v الإمامُ عليٌّ عليه السلام : بالعَدلِ تَتَضاعَفُ البَرَكاتُ .
伊玛目阿里说:“福分凭借公正而增加。”
v عنه عليه السلام : إذا ظَهَرتِ الجِناياتُ ارْتَفَعتِ البَرَكاتُ .
伊玛目阿里说:“罪恶兴起时,福分就消失。”
