第二章 白格勒(黄牛)(1-25)
点击: 来源:  上载日期:2008年10月1日16:0  【字体 发送给好友 在线投稿

麦地那下降,共计286节

    奉普慈特慈的安拉之名

     1-25节注释

    1.   الم
    2.   ذَلِكَ الْكِتَابُ لاَ رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ
    3.   الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ
    4.   والَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِالآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ
    5.   أُوْلَـئِكَ عَلَى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

    译文:

    [1] 艾里弗•俩目•米目。

    [2] 这部经典,其中毫无怀疑,是敬畏者的向导。

    [3] 他们信仰未见,立行拜功,施舍我赐给他们的(恩惠)。

    [4] 他们确信降示给你(的经典)和降示给你之前的(使者)的(经典),他们坚信后世。

    [5] 这些人得到了来自他们养主的引导,只有这些人是成功的。

    

    注:艾里弗•俩目•米目。

    这节经文是几个阿拉伯字母,被称为“被分开的字母”。在《古兰经》中以字母开始的章节共有29章,多的五个字母,少的一个字母。经注家对此持有不同的观点,其中最著名的有以下几个观点:[Page]

    1、这些字母是《古兰经》的一大奇迹。也就是说《古兰经》是用阿拉伯语字母组成的,其中包含着无穷的真理。如果人们怀疑《古兰经》不是从全能的安拉那里降示的,那么,就用这些常用的字母作出类似的一章或数节。

    2、用字母开头,是提示听者注意倾听。

    3、这些字母代表安拉的名称和德性。

    4、在用字母开头的29章经文中,有24章在字母开始后,紧接着描述《古兰经》的伟大和真实,如本章在艾里弗•俩目•米目三个字母之后,紧接着说:“这部经典,其中毫无怀疑,是敬畏者的向导。”从中可以看出,这些字母与《古兰经》的含义有着紧密的联系。

    也有的经注家主张,这些字母隐含机密,人类到现在还不能够揭示这些秘密,因此不宜做更多的解释。

    《古兰经》是敬畏者的向导

    《古兰经》是引导世人的经典,但为何此处却说是敬畏者的向导,而没有说是世人的向导呢?因为只有敬畏安拉的人经常诵读《古兰经》,信服《古兰经》的真理,遵循《古兰经》的教导。因此,《古兰经》对他们的一言一行起到了重要作用。而那些不敬畏安拉的人,他们不但不研究《古兰经》,即使读了《古兰经》也会由于私欲和固执而不去遵循和诚信。他们从《古兰经》中没有受到任何裨益,很自然,《古兰经》就不是他们的向导。所以,此处说《古兰经》是敬畏者的向导。

    敬畏者的特征  

    人类分三种:一种是敬畏安拉的虔诚信士,另一种是不信教的非信士,最后一种是口是心非的伪信士。安拉在本章一开始描述了信士的特征,紧接着描述不信者的特征,最后描述伪信士的特征。敬畏者的特征是:

    一、诚信玄妙(看不见也感觉不到的存在,如:安拉、天使、复生、天园、地狱等等)。

    二、履行拜功。

    三、把安拉赐给他们的恩惠施舍给别人。

    四、信仰安拉降示给伊斯兰先知穆罕默德以及在他之前的众先知的经典,如:《讨拉特》、《引之勒》和《宰布尔》等。

    五、坚信后世。

    凡具备这五大特性的人,都是得到安拉引导的人,都是成功的人。

    五大特性对人的生活起到的重要作用

    第一、信仰玄妙。信仰安拉、后世等看不见摸不着的存在,使人的精神打破了物质的界限,朝着精神完美的方向发展。使人从肤浅的感性认识过渡到深奥的理性认识。

    宇宙浩瀚广大,深不可测,许多自然现象用实践是不可能验证的。作为万物之灵的人,仅用物质的现象和实践理论去观看如此浩瀚的宇宙是井底之蛙,只看到眼前的东西,看不到那些更深奥、更伟大、更广阔的存在,此乃人生一世的一大遗憾。因此安拉描述敬畏者的第一个特性就是信仰这些看不见的玄妙存在。

    第二、履行拜功。信仰安拉、后世等玄妙世界后,应在实际行动中体现出来。礼拜就是信仰安拉的充分体现,没有这一体现只是口头上的信仰,不是虔诚敬畏者的象征。

    礼拜有很多好处,它不但能使人的精神得到升华,而且对社会的健康发展能起到重要作用。天天礼拜的人,他心里随时都赞念安拉,因此,他无论是在光天化日之下,还是在没有任何人的时候都不会做对自己和对社会有害的事,因为他知道,安拉时刻都在监督着他的一举一动,他所做的一切都将在后世受到清算。《古兰经》说:“你应当宣读启示你的经典,你应当礼拜,的确拜功能防止丑事和作恶,赞念安拉是件更大的事,安拉知道你们所做的一切。”

    如果人们都信仰安拉,都礼拜,那么,社会一定是安宁的。[Page]

    第三、施舍安拉赐予的恩惠。敬畏者的另一特征是认为自己所得到的一切财富都是安拉赐给的,并把自己的财富施舍给穷人,让他们与自己一道分享安拉的恩惠。毫 无疑问,这是最高尚的人道主义。如果人们都这样去做,那么,社会就不会有贫富之分,社会也不会出现腐败和犯罪现象。

    此外这节经文用的是泛指,即安拉所赐予的恩惠不仅仅是钱财方面的,还包含人力和知识方面的。也就是说,作为一位虔诚敬畏的信士,如果在物质方面富足,就在 物质方面施舍,如果是一位有知识的学者,就应该在知识方面施舍,把自己的知识贡献给人类。

    第四、信仰安拉降示给众使者的经典。伊斯兰教不是极端的宗教,而是一个中庸的宗教,对以前的众使者不加以否认,而是认为他们也是安拉派遣来引导世人的使者,他们的经典也是安拉下降给的启示,只是随着时间的推移,有的使者的经典已散失,有的已被后人篡改,因此安拉把《古兰经》降示给伊斯兰的先知,废除了以前的所有经典。

    第五、信仰后世。死不是人生终点,而是从一个阶段过渡到另一个阶段,从一个状况转变到另一个状况。人类在今世的一切行为都将在后世受到清算,善者将得到善报,恶者将自食其果。

    信仰后世对人的行为能起到自我克制的作用,一旦要犯罪的时候,他就会想起后世复生清算的状况,而不敢去犯罪,生怕自己所犯的罪在后世受到严厉的惩罚。

    

    6.    إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ

    7.    خَتَمَ اللّهُ عَلَى قُلُوبِهمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ عظِيمٌ

    

    [6] 逆主的人,无论你警告他们或者不警告他们,对于他们都是一样的,他们都不信主。

    [7] 安拉已封闭了他们的心和他们的耳,并在他们的眼上蒙上一层翳障,他们将遭受重刑。

    

    注释:

    逆主者的特征

    逆主者与虔诚的信士是对立的,以上两节经文概述了逆主者的特征。首先逆主者顽冥不化,无论用善言相劝,还是用安拉的刑罚警告,对他们都是一样的,他们绝不会皈依安拉。即使真理像白天一样明显,他们也因固执而不肯接受。《古兰经》是虔诚者的向导和路标,对引导逆主者毫无作用。对这些人,无论对他们警告与否,劝告与否,都不会产生任何作用,他们的心就像磐石,滋润万物的雨水落在上面,连小草都不会生长。他们的灵魂已顽逆到了极点,不肯接受安拉的正教。[Page]

    第7节经文谈到了逆主者顽固不化将导致的结果:既然他们不肯接受劝化,安拉就封闭他们的心灵和耳朵,并在他们的眼睛上蒙上一层翳障,让他们永远在迷误中徘徊。安拉将用最严厉的刑罚惩治他们。

    此处《古兰经》用的是对比手法,先介绍虔诚的信士,他们用眼观察安拉的造物,从中领悟安拉的大能,用耳倾听安拉的教导,并牢记在心,然后体现在实际行动中。而逆主者却恰恰相反,他们有眼如盲,有耳不闻,有心不思,在物质生活方面,也许他们是精明鬼,能看,能听,能算,但在接受和领悟安拉的真理方面,他们却像瞎子、聋子,连最基本的洞察力都没有。这主要是他们作恶太深,顽固不化,已被罪恶包围,什么也看不见。

    无疑,任何人如果还没有达到如此顽冥的程度,都有救。虽然深陷迷误之中,但通过引导,最终可以摆脱迷误,回到正道上。但是当一个人因作恶多端、罪孽深重而失去辨别真伪的能力,或因固执而不肯接受真理,那么,这种人已无可救药,正如一个患结症的人,任何药理对他起不到作用,像这种人注定要遭受安拉的严厉惩罚。再举一个例子,这种人就像一位不学习、不听讲的学生,到考试时,他注定要得零分,注定要遭受无知的惩罚。鉴于此,伊斯兰教要求人们,一定要注意自己的言行,千万不要犯罪,一旦因无知或疏忽犯了罪,就应当立即向安拉忏悔,绝不要让罪恶的痕迹遗留在心灵上。伊玛目巴基尔说:“信士的心是洁白、明亮的,当他犯罪时,在洁白的心灵上就会出现一个污点,不过只要他虔诚向安拉忏悔,那一污点就会消失,如果不忏悔,而是继续作恶,那一污点就会渐渐扩大,直到覆盖整个心灵,一旦心灵被罪恶的污点吞噬,这人就难于获得安拉的慈悯和幸福的生活,正如《古兰经》说:‘绝不然,而是他们所犯的罪恶象锈一样蒙敝着他们的心。’”

    逆主的含意

    “逆主”一词,阿语是“کفر”(库夫尔),原意为“遮盖、隐藏”,宗教术语指否认安拉、先知和后世等原则的人。谁否认伊斯兰教的原则,哪怕是否认其中一项,他就是“克菲尔”(逆主的人)。之所以把逆主的称为“克菲尔”是因他们的正信被罪行掩盖了。

    逆主是一种错误和肮脏的思想,如果我们把逆主比喻为一棵树,那么其树干就是肮脏的思想,其枝叶是罪恶,其花果是地狱。如果我们把信主比喻为一棵树,那么,其树干就是正确的信仰,其枝叶就是善举,其花果就是天园。正如《古兰经》打的一个比喻:“难道你不知道安拉是怎样打比喻的?一句美好的语言,犹如一棵优良的树,它根深蒂固,它的枝条高耸入云。它奉安拉之命,随时结出果实。安拉为世人打了许多比喻,以便他们参悟。一句恶言,好比一棵劣树,被从大地上连根拔出,没有任何固定之处。”

    8          وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ آمَنَّا بِاللّهِ وَبِالْيَوْمِ الآخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ

    9          يُخَادِعُونَ اللّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلاَّ أَنفُسَهُم وَمَا يَشْعُرُونَ[Page]

    10      فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ اللّهُ مَرَضاً وَلَهُم عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ

    11      وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لاَ تُفْسِدُواْ فِي الأَرْضِ قَالُواْ إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ

    []

    12      أَلا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَـكِن لاَّ يَشْعُرُونَ

    13      وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آمِنُواْ كَمَا آمَنَ النَّاسُ قَالُواْ أَنُؤْمِنُ كَمَا آمَنَ السُّفَهَاء أَلا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهَاء وَلَـكِن لاَّ يَعْلَمُونَ

    14      وَإِذَا لَقُواْ الَّذِينَ آمَنُواْ قَالُواْ آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْاْ إِلَى شَيَاطِينِهِمْ قَالُواْ إِنَّا مَعَكْمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِؤُونَ[Page]

    15      اللّهُ يَسْتَهْزِىءُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ

    16      أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ اشْتَرُوُاْ الضَّلاَلَةَ بِالْهُدَى فَمَا رَبِحَت تِّجَارَتُهُمْ وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ

    []

    译文:

    [8] 有些人说:“我们已信仰安拉和末日了。”其实,他们绝不是信士。

    [9] 他们欺骗安拉和信主的人们,其实,他们只是在欺骗自己,他们没有意识到。

    [10] 他们心里有病,安拉加重他们的病。他们将因说谎而遭受痛苦的刑罚。

    [11] 当有人对他们说:“你们不要在大地上为非作歹。”他们就说:“我们只是调解的。”

    [12] 真的,他们确是为非作歹的人,但他们没有意识到。

    [13] 当有人对他们说:“你们应当象众人那样信主。”他们就说:“难道我们要象愚昧的人那样信主吗?”其实,他们才是愚昧的人,但他们不知道。

    [14] 当他们遇见信主的人们时,他们就说:“我们已信主了。”当他们与自己的魔类私下相会时,他们又说:“我们确是与你们在一起的,我们只是愚弄(他们)罢了。”

    [15] 安拉将愚弄他们,将让他们在悖逆中彷徨。

    [16] 这等人,以正道换取迷误,他们的交易并未获利,他们本是不肯接受引导的人。

    

    注释:

    伪信者

    以上几节经文简单扼要地论述了伪信者的特征。在伊斯兰教初期,有一些人既没有胆量反对伊斯兰教,也不愿意皈依伊斯兰教,而是当两面派,阳奉阴违,他们就是伪信者。由于伪信者深藏穆斯林中间,表面上信仰伊斯兰教,暗地里却策划阴谋破坏伊斯兰教,从表面上很难辨别,所以他们对伊斯兰教构成了严重威胁。他们虽然善于伪装,但却瞒不过安拉,安拉在不同的场合降启示给先知,揭露他们的丑陋行为和心态,让他们频频曝光。

    经文指出,有一些人,表面上说,我们信仰安拉,信仰后世,但是他们内心根本不接受伊斯兰教,他们绝不是信信士,他们两面三刀,阳奉阴违,并自作聪明,以为这样可能蒙骗安拉和信士,其是他们是在自欺欺人,而自己却没有意识到。

    经文接着指出,伪信是一种心病。心灵健康的人,心口如一,表里一致,绝不会见人说人话,见鬼说鬼话,不会当面一套,背后一套。而伪信者却不是这样,他们的内心和灵魂遭受矛盾的折磨。《古兰经》把他们的这一矛盾心态称作一种病。[Page]

    一般来说,人的每一种行为都会产生作用与反作用,这是安拉的规律。如果信主,安拉就引导他,开阔他的视野,如果逆主,安拉就让他执迷不悟。伪信者也如此,正如前面的经文所说,伪信是一种病,如果伪信者继续阳奉阴违,安拉就将使他们的病加重,痼疾难愈。伪信者由于心口不一,满嘴胡话,谎言连篇,故“他们将因说谎而遭受痛苦的刑罚。”

    伪信者总是自作聪明,自以为是,明明是在作恶犯罪,是在破坏社会稳定,但是当有人奉劝他们放弃作恶,不要为非作歹时,他们却辩解道: “我们只是调解的人。”是为了改良社会。《古兰经》告诫穆斯林,不要被他们的花言巧语而迷惑,他们绝不是善良的人,而是作恶多端的害马之群,但他们没有意识到自己的罪恶。

    伪信者自己愚昧无知,反而嘲讽信主的人愚昧无知,头脑简单,轻信别人,当有人对他们说:“你们应当象众人那样信主。”他们就说:“难道我们要象愚昧的人那样信主吗?”《古兰经》肯定地回答说,伪信者才是真正的愚昧的人,但他们不知道。因为,安拉的正道已摆在他们面前,真理已昭然若揭,但他们却弃明投暗,放弃真理,难道世界上有比他们更愚昧的人吗?

    伪信者的另一特征是自以为聪明过人,即能与信士相处,又能与多神教徒为伍。当他们遇见信主的人们时,就说:“我们已信主了。”但他们内心没有半点诚意,说这番话的目的是企图不要遭到穆斯林的排挤。所以,当他们与自己的魔类私下相会时,他们又说:“我们确是与你们在一起的,我们只是愚弄(他们)罢了。”

    愚弄和嘲讽伊斯兰教,必将遭到安拉的惩罚:安拉将愚弄他们,将让他们在悖逆中彷徨。他们永远看不到真理的光亮,他们的内心永远遭受阳奉阴违的折磨。

    最后,《古兰经》对伪信者做出了判断:在今后两世,他们都得不到幸福,首先在今世,伊斯兰教将发扬光大,他们阳奉阴违的劣迹终将暴露,届时他们将无地自容。在后世更要遭受安拉的惩罚。《古兰经》把伪信者阳奉阴违的罪恶比喻为一种交易,即“以正道换取迷误”的交易,这种交易注定是要亏本的。因为信仰正教、追求真理是人的精神资本,而伪信者却用这一宝贵的财富和资本去换取迷误。所以,《古兰经》说:“他们的交易并未获利,他们本是不肯接受引导的人。”

    重点提示:

    产生伪信者的根源

    伪信者阳奉阴违,外表堂皇,内心肮脏、狠毒,对社会构成的危害远远大于敌人。因为他们表面上装扮成好人,而暗地里却干一些破坏社会、伤人害人的勾当。在伊斯兰初期,穆圣在麦加传教期间,由于穆斯林人数少,没有出现伪信者。但自穆圣迁移麦地那,并在那里建立伊斯兰政府后,穆斯林队伍日渐强大,尤其拜德尔战役胜利后,伊斯兰教像闪电一样,迅速传播,许多麦地那贵族,尤其是一向受阿拉伯人仰慕的犹太贵族的利益受到了伤害,他们对伊斯兰教可谓恨之入骨,既不愿接受伊斯兰教,也没有能力反对,只好选择第三条路,即阳奉阴违。表面宣布信仰伊斯兰教,混入穆斯林的队伍,而暗地里则煽动幼稚无知的人反对伊斯兰教,破坏穆斯林社会。但安拉随时降示经文揭露他们的诡计,责备他们的病态心理,他们犹如热锅上的蚂蚁,坐立不安。

    阳奉阴违的伪信者的主要特征正如《古兰经》所说“他们心里有病”,再也没有比阳奉阴违病更严重的了,这种病虽然是隐藏在“患者”的心灵深处,别人难于觉察,但在某些时候这种病会体现在“患者”的言谈举止中,很容易被别人识破。

    伪信者表面上信仰伊斯兰教,站在穆斯林的一边,而暗地里却勾结敌人,从事破坏穆斯林社会的活动,并在穆斯林这间挑拨离间,制造分歧。所以,《古兰经》对这种卑贱小人进行了严厉谴责,《古兰经》中有一章叫《伪信章》,专门描述了伪信者的心理特征,揭露他们的恶行劣迹。此外,还有许多圣训严厉斥责伪信者。据伊玛目萨迪格传自先知穆罕默德的圣训说:“具备以下三种恶行的人属于伪信者,即使他每天礼拜、把斋也罢。这三种恶行是:背信弃义、编造谎言、食言违约。”[Page]

    伊玛目阿里说:“真主的仆民们啊!我忠告你们敬畏真主,我警告你们谨防伪信者,因为他们是迷误者,也使别人迷误;他们是失足者,也使别人失足;他们变化多端,口是心非;他们使用种种手段来损害你们;他们随时随地在监视你们;他们的心是患病的,而他们的表面是清洁的;他们行踪诡秘;他们随时准备暗算你们;他们的陈述如良药;他们的言论如医治;而他们的行为是不治之症。别人富裕他们嫉妒;别人遭灾他们高兴;他们使有希望的人失望,处处有他们的受害者;他们表现出富有同情心,并悲伤地流泪;他们互相赞扬,彼此等待报答;他们要求时强求;他们责备人时公布对方的缺点。”(《辞章之道》 演说195)

    17.مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَاراً فَلَمَّا أَضَاءتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَاتٍ لاَّ يُبْصِرُونَ

    18.صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ

    19.أَوْ كَصَيِّبٍ مِّنَ السَّمَاء فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَرَعْدٌ وَبَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصْابِعَهُمْ فِي آذَانِهِم مِّنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ واللّهُ مُحِيطٌ بِالْكافِرِينَ

    20.يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ كُلَّمَا أَضَاء لَهُم مَّشَوْاْ فِيهِ وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُواْ وَلَوْ شَاء اللّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ إِنَّ اللَّه عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ[Page]

    译文:

    [17] 他们犹如(在漆黑的郊野)点火(照路)的人,当火光照亮他的周围时,安拉夺去了他们的光亮,把他们抛在重重的黑暗中,他们无法看见。

    [18] (他们是)聋子、哑巴和瞎子,他们积重难返;

    [19] 或象一个人(遭遇)从天空(降下)的倾盆大雨,重重黑暗,夹着雷声闪电,他们怕死,用手指塞住耳朵,以防雷声震耳。安拉彻知逆主的人们。

    [20] 闪电几乎夺去了他们的视觉。每当闪电照亮他们(的道路)时,他们就借闪光前进(数步)。当黑暗(笼罩)他们时,他们就驻足。若安拉意欲,一定夺去他们的听觉和视觉,安拉对于万事确是大能的。

     

    注释:

    经文仍围绕伪信者而论,并用两个比喻形象地描述伪信者所处的环境和他们的心理状况。第一个比喻说,伪信者就像一个人在漆黑的夜晚,在道路崎岖的郊野,点着微弱的火光,步履蹒跚地前进。“他们犹如(在漆黑的郊野)点火(照路)的人”,当火光照亮时,突然一阵风起,火光熄灭,陷入了伸手不见五指的黑夜,茫然不知所措。“当火光照亮他的周围时,安拉夺去了他们的光亮,把他们抛在重重的黑暗中,他们无法看见”。在这个比喻中,“点火照路”比喻伪信者假装信仰伊斯兰教;“火光照亮他们的周围”比喻他们的表面信仰使他们与穆斯林享有同等的权利,他们的生命和财产得到了保护;“安拉夺去他们的光亮”比喻安拉下降启示揭露他们阳奉阴违的罪恶行径。

    根据这一比喻,伪信者表面信仰伊斯兰教,但这一信仰就像微弱的火光,他们企图借此前走,观望伊斯兰教的发展,当伊斯兰教的发展对他们有利时,他们继续装作穆斯林,深入穆斯林社会;当伊斯兰教的发展对他们不利时,他们便卸下伪装,与敌人狼狈为奸,从事破坏活动。但是,当他们自以为可借此蒙骗信士,正得意忘形的时候,安拉下降启示揭露他们那不可告人的阳奉阴违的行径,此时他们就像站在漆黑的郊外,迷茫不知所措。

    在第二个比喻中,伪信者犹如在漆黑的夜里遭受倾盆大雨的人一样,大雨中夹杂着雷声和闪电。由于雷声太大,他害怕震死,用手指塞住耳朵。闪电光非常强烈,几乎夺走他的视线。在这恐怖而又漆黑的夜里,他只能借助闪光前进。每当天空一道闪光划过,便借光前进数步,闪光过后大地恢复漆黑,他又站在原地不动。

    在这个比喻中,“倾盆大雨”比喻伊斯兰教;“重重黑暗”比喻穆斯林在传播伊斯兰教的道路上面临的重重困难和遭受多神教徒的磨难与迫害;“雷声和闪电”比喻《古兰经》中惊骇与喜悦的经文;“疾雷”比喻穆斯林抵抗不信者的圣战。

    根据这一比喻,伊斯兰教给阿拉伯半岛带来了无穷的恩惠,使阿拉伯人摆脱了愚昧和无知,但伪信者在伊斯兰的宏恩之中,却不愿成为虔诚的穆斯林,而是做一些阳奉阴违的事。穆斯林为抵抗不信者的袭击而进行的圣战,犹如雷声一样,使伪信者感到担心害怕。他们用手指塞住自己的耳朵,不想听到伊斯兰教的圣战,更不愿听到穆斯林凯旋而归的欢呼声。

    伊斯兰像闪电一样迅速在阿拉伯半岛传播开来,使伪信者们感到惊奇和恐慌。安拉又随时下降经文,揭露他们内心的阴谋诡计,令他们坐卧不安,正如经文说:“伪信者害怕(安拉)针对他们下降一章经,把他们心中的(秘密)告诉给信士们。你说:‘你们嘲笑吧!安拉必定揭露你们所畏惧的事情’”

    从另一方面,伪信者随时都担心,阳奉阴违的罪恶行径一经被暴露或识破,就将在穆斯林社会中失去地位,甚至引来杀身之祸。尤其《古兰经》第三十三章第60- 61节经文,更是明显向伪信者挑战:如果他们再继续作恶,必将遭到应有的惩罚。经文说:“如果伪信的人们,以及心中有病的人们和在城里散播谣言的人们不停止(犯罪),我必定让你控制他们,然后,他们在城里与你们为邻的日子不会太久。(他们是)被贬责的人,无论他们在哪里被发现,就被抓捕,被杀死。”[Page]

    除了安拉针对伪信者降示经文,揭露他们的罪行外,穆圣也向穆斯林大众描述了一些伪信者的特征,如穆圣对阿里说:“阿里啊!信士有三大标志:礼拜、把斋、纳天课;伪信者也有三大标志:说谎、食言、背信。”

    «21» يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

     «22» الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الأَرْضَ فِرَاشاً وَالسَّمَاء بِنَاء وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقاً لَّكُمْ فَلاَ تَجْعَلُواْ لِلّهِ أَندَاداً وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ

     [21] 人们啊!你们应当崇拜你们的养主,他创造了你们和你们之前的(人),以便你们虔敬。

    [22] 他为你们把大地造成席毯,把天造成穹庐,他从天空中降下雨水,借雨水生长出许多果实,作为你们的给养。故你们不要明知故犯地把偶像与安拉并举。

    注释:

    前几节经文讲述了虔敬者、悖逆者和伪信者的特征和结果,经文强调,虔敬者将得到安拉的引导和慈悯,《古兰经》是他们的向导。而悖逆者因顽固不化作恶深重,他们的心灵被安拉封住,不明事理,不循正教。伪信属于一种不健康的心理病症,他们越犯罪,伪信病就随之增加。

    对于虔敬者来说,仅仅信仰安拉是不够的,而是要把信仰的价值体现在实际行动中。这节经文为虔敬者指出了获得幸福和得救的途径:“人们啊!你们应当崇拜你们的养主,他创造了你们和你们之前的(人),以便你们敬畏。”[Page]

    崇拜独一的安拉

    安拉是独一的主,是宇宙的创造者、维护者、施恩者,所以,只有安拉应受崇拜,人类作为安拉在大地上的代治者,除安拉外不能崇拜任何人或物,否则就是对安拉的悖逆,将遭到安拉的严惩。“你们只崇拜安拉”是《古兰经》的中心思想,是人类生存价值的充分体现,是区分正道与迷途的标准。

    穆圣说:“认识自己者,认识安拉。”认己是通向认主的途径,认己首先要认识自己来自何处,将归于何处。认己就是承认自己是宇宙创造者安拉的仆人,承认自己的一切都是安拉赐予的,如果没有安拉的仁慈和恩惠,人类的生命、财富,一切的一切都不复存在。面对安拉,人们必须像仆人一样必恭必敬,服从命令,履行他交给的义务。

    重点提示

    1.在以上经文中首先用的是“人们啊!”这一呼唤词,在《古兰经》中有许多地方使用了这一呼唤词,这是安拉对全人类发出的呼唤,呼唤所有人放弃一切迷信思想,全体崇拜独一的安拉。这一呼唤词同时也说明,《古兰经》是安拉降示给全人类的经典,而非专属某一民族或某一部落。

    2.经文指出了崇拜安拉的原因,即:安拉是人类和宇宙的创造者,无论是现在的人,还是未来的人,或是过去的人,都是安拉创造的,无论任何时候,只有创造者才应受崇拜,所以,人类作为安拉的创造物只能崇拜安拉,不能崇拜他之外的任何人或物。不崇拜安拉的人,是因为没有正真认识到宇宙的创造者,他们所崇拜的都像人类一样是被造物,既不能降福,也不能挡灾。

    “崇拜安拉”包含了深奥的哲理,首先,创造显示了安拉的大能和全知,其次拜主观反驳了宇宙自然论,认为,宇宙万有都是安拉从无中创造的,而不是自然而有的。

    3.崇拜安拉的目的是为了“虔敬”,正如经文说:“以便你们虔敬”。安拉不需要人类的崇拜,而是人类需要崇拜安拉,人类无论崇拜安拉与否,对安拉没有丝毫影响。但若不崇拜安拉,就将遭到安拉的惩罚,因为他没有认识自己的主宰。“虔敬”一词是《古兰经》的专用术语,意思是对主虔诚敬畏,对人对己认真负责,不违背安拉的命令,不做害人之事。

    第22节经文谈到了安拉赐予人类的诸多恩惠,这节经文中提到了以下恩惠:

    1.他为你们把大地造成席毯,把天造成穹庐。

    在这节经文中安拉把大地创造成象“席毯”一样,以便适合于人类生存。

    伊玛目桑嘉德在解释这节经文时说:“安拉把大地创造成适合人类生存的场所。大地的气温不特别热,也不特别冷,这样人就不会被热死或冻死;不象水一样的软,也不象磐石一样的硬,这样人们就可以在上面建屋、种庄稼、安居和生活。”

    安拉把天创造成穹庐

    “天”在《古兰经》中有几种意思,有时指天体,有时指天空,这里指的是保护大地的大气层,即天空。因为,天空就象房子的顶一样,保护着大地。另一节经文明确说道:“我把天空造成保护(你们的)顶蓬。”天空象屋顶一样保护着地球免遭太阳紫外线直射和陨石的碰击。

    此外,天空的颜色也是安拉的一大迹象。伊玛目萨迪格对他的学生穆法泽尔说:“穆法泽尔!你观察天空,你看安拉把天空创造成蓝色,适合人的视觉,甚至你经常观看天空,能增加视力。”

    根据科学研究,我们看到的蓝色天空是因为光在空气中传播时,不可避免要遇到空气中的气体分子和其他微粒。这些微粒对光有吸收、反射和散射等物理作用,正是这些物理作用使得晴日里天空成为蔚蓝色。

    2.“他从天空中降下雨水”[Page]

    雨水是生命之源,地球之所以有生命就是因为有源源不断的雨水。这节经文强调了雨水与天空的密切联系,而且经文说,天空似穹庐,像屋顶,既保护地球免遭紫外线的毁灭,同时有效阻止被太阳照射生成的水蒸气散发在太空里,以便形成雨降在地上。雨的形成是空气中的水蒸气在高空受冷凝结成小水点或小冰晶,小水点或小冰晶相互碰撞、并合,变得越来越大,大到空气托不住的时候便会降落下来,当低空温度高于O℃时,便是雨。

    伊玛目桑贾德:“安拉从天空中降下雨,所有高山、峡谷、山川、平原都得到滋润。雨点的大小恰到好处,有时细,有时大,雨水柔软细腻,容易渗入地下,被植物吸收。安拉没有把雨水像洪水一样从天空倾注大地,若是这样,地上的一切都将被洪水毁灭。”

    3.“借雨水生长出许多果实,作为你们的给养”

    生活资源是人类生存的保障,安拉创造人类,把人类安置在地球上,赐予地球循环再生的自然规律,即:太阳照射地球产生水蒸气,上升到一定的高度形成雨,雨降在地上滋润万物,产生各种果实,供人类享受。

    此外,雨水的下降、万物的生长、果实的产生都体现了安拉的大能和周密的安排。

    结论:前面经文指出,安拉创造了人类和宇宙,赐予人类生存空间,给人类提供生活资源,所以,安拉叮嘱人们:“你们不要明知故犯地把偶像与安拉并举”。也就是说,你们明明知道一切恩惠来自安拉,为何还要舍安拉而另觅主宰呢?在宇宙间,除安拉外,有谁能赐予人类这么丰富的资源和恩惠呢?

     

     «23»وَإِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَى عَبْدِنَا فَأْتُواْ بِسُورَةٍ مِّن مِّثْلِهِ وَادْعُواْ شُهَدَاءكُم مِّن دُونِ اللّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ

     «24» فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ فَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ [Page]

     [23] 如果你们怀疑我降示给我的仆人的(经典),你们就拿来像它一样的一章,如果你们是诚实的人,就舍安拉另祈你们的见证者。

    [24] 如果你们没有作,你们绝不能够作,你们应当谨防以人和石头为燃料的火狱,它早已为逆主的人们准备好了。

    注:

    这两节经文强调了《古兰经》是安拉降示的天经,而非穆圣个人的作品。而且经文挑战人类,如果人类怀疑《古兰经》的真实性,就试着作出类似的一章。“如果你们怀疑我降示给我的仆人的(经典),你们就拿来像它一样的一章”。另一节经文说,你们试作十章。《古兰经》最短的一章是第108章,如果人类敢于面对《古兰经》的挑战,就群策群力,作出类似的一章。

    人的作品无论有多精湛,多美妙,都经不住时间的考验,更不敢挑战整个人类。但《古兰经》由于是宇宙的创造者安拉降示的,就敢挑战人类。《古兰经》已过去十多个世纪了,无论是《古兰经》下降时代的人,还是现在的人,或者是未来的人都不敢面对这一挑战。尤其在《古兰经》降示的年代,《古兰经》那优美的修辞和旋律像磁力一般,吸引了无数的人,无论是普通百姓,还是文人文墨骚客,只要听到《古兰经》的声音,就被《古兰经》折服。

    “如果你们是诚实的人,就舍安拉另祈你们的见证者。” 经文中的“见证者”,指所有否认《古兰经》真实性的人。当时阿拉伯贵族首领的确这样做了,他们为了维护自己的地位,阻止伊斯兰教的发展,号召文学巨匠,企图从文学方面挑战《古兰经》,但他们的努力遭到了彻底失败,没有人敢能够作出与《古兰经》媲美的文章。最后多神教徒采取暴力手段,迫害穆圣及其追随者。这一点足能说明《古兰经》不是人的作品,而是安拉降示的真理。

    任何挑战都要付出代价,《古兰经》教导穆圣,如果否认《古兰经》的人们有能力作出类似《古兰经》的章节,穆圣就放弃伊斯兰教宣传。如果他们不能够——《古兰经》断定他们不能够——,也不接受古兰真理,就将遭受安拉的惩罚,进入火狱受刑。火狱是专门为那些否认安拉、作恶多端的人预备的,他们和他们崇拜的偶像是火狱的燃料。

    关于火狱的然“石头”,注疏家们有不同的解释,有的说是用来雕刻偶像的石头(参见21:98),有的认为此处为比喻手法,比喻火狱的烈火特别强烈,石头都被烧得通红,好像燃烧一样。正如《古兰经》第104章5-7节经文说:“你怎能知道粉身碎骨的火狱是什么?是安拉燃烧的烈火,能穿透心脏。”

    《古兰经》的奇迹

    “奇迹”,阿语为“穆阿吉泽”,有“使……没有能力”之意,即人类绝不能做到的超凡之事。安拉给人类派遣的先知都必须有证实其为圣真实性的超凡奇迹,没有超凡奇迹就是伪先知。先知耳萨的奇迹是医治各种疑难杂病,先知穆萨的奇迹是能变成巨蟒的手杖,而《古兰经》则是穆圣为圣的永恒奇迹。在穆圣之前,所有先知显示的奇迹都不是永恒的,只局限于当时代。穆圣是封印万圣的先知,在他之后,安拉不再派遣先知,所以,他的奇迹具有永恒性、普遍性,不受时间地域的局限。

    我们从以下几个方面论述《古兰经》的奇迹:

    1、《古兰经》是安拉的启示和真言

    众所周知,先知穆罕默德是个孤儿,在出生前,父亲就与世长辞,出生后不久,母亲也告别人世,由祖父阿布笃•穆塔利布抚养。穆圣从未上过学,不识字,正如《古兰经》说:“他们追随使者,就是那位不识字的先知。”(7:157)。像穆圣这样从示上过学的人,怎能作出如此优美的《古兰经》呢?所以,《古兰经》的一大奇迹就是它是来自安拉的启示,“他没有随私欲而言,《古兰经》只是他所受的启示。”(古兰:53:3-4)[Page]

    2、《古兰经》向人类的挑战

    任何人的作品都不敢向别人挑战,因为,人的思想受到时间、空间、环境、地域的限制,再精妙绝伦的文章和理论,都经不住岁月的检验,人的思想和理论也许在特定的时间内和环境下能够产生深远影响,但随着时间的推移和人类的进步与发展,这一思想和理论就漏洞百出,前后矛盾重重。但《古兰经》则不然,因为它不是人的作品,而是来自创造宇宙之主的启示,它不受时间、地域、环境的限制,所以敢向人类挑战。

    《古兰经》中挑战的经文有好几处:

    (1)你说:“如果人类和精灵联合起来创作类似这部《古兰经》的经典,即使他们互相帮助,也绝不能够拿出类似它的经典。”(17:88)

    (2)难道他们要说他伪造天经?你说:“如果你们是诚实的人,你们也伪造类似的十章吧!你们舍安拉而祈求你们所能祈求的!” 如果他们没有答应你们,你们应当知道这是凭安拉的知识而降示的,(当知道),除他外,绝无主宰。”

    (3)难道他们说这是他伪造的。你说:“你们试拟类似的一章吧!你们可以舍安拉而呼求你们的同类帮助吧!如果你们是诚实的。”(10:38)

    在穆圣时期,就有一些反对者诬蔑穆圣是伪先知,伪造了《古兰经》,《古兰经》针锋相对,提出挑战,既然他们认为《古兰经》是穆圣杜撰的,就召集所有文人骚客,参考所有历史典籍,试着作出类似的一章,或数节经文。这些挑战的经文不仅仅局限于穆圣时代,而是适合于所有时代,直到末日都,《古兰经》的挑战之门向所有人类敞开,谁怀疑它不是安拉的启示,谁就大胆地站起来面对这一挑战。

    在历史上的确出现了一些不自量力的所谓思想家、文人,他们企图挑战《古兰经》,仿照《古兰经》文体,创作文章,与《古兰经》比高低,但他们的努力均遭到失败,在《古兰经》面前,他们所创作的文章犹如小学生的作品。比如伪先知穆赛勒麦就是其是有一位,他曾在叶玛麦妄称先知,声称得到了安拉的启示。他仿照《古兰经》第51章文体,作了一篇,声称是安拉的启示,以此迷惑众人。但他的文章幼稚而又滑稽,怎能与《古兰经》相比。且看他作的文章:“指播种的农民起誓,指收割的农民起誓,指将麦秆从麦粒分离者起誓,指把麦粒与麦秆分离者起誓,指用麦面作成面包者起誓……。”请看另一篇仿照《古兰经》文体的文章:“青蛙呀,青蛙!你尽情地喊叫吧,你一半在水里,一半在泥土里,你既不能把清水弄混,也不能阻止人们饮水。”

    3、历史伟人的见证

    在历史上有许多伟人被《古兰经》那美妙的言辞和深奥的哲理折服,他们对,古兰经》做出了高度评价,下面列举几位:

    (1)伊历5世纪著名阿拉伯诗人艾布•阿拉伊•穆阿里说:“无论是穆斯林还是非穆斯林都一致认为,先知穆罕默德给人类带来的《古兰经》征服了人类的理智,直到现在没有任何人能作出类似《古兰经》那样优美的文章。《古兰经》具有独特的风格,与阿拉伯文学风格截然不同。如果把《古兰经》中任何一节经文放在人的作品中,它就像一颗明亮的星星在黑夜里闪闪发光。”

    (2)瓦里德•本•穆干叶勒是穆圣时代口齿伶俐的雄辩家、哲人,享有“阿拉伯之秀”和“阿拉伯哲人”的称号。当他听到穆圣诵读《古兰经》第40章开头几节经文时,被《古兰经》深深吸引住。他对人们说:“以安拉的名义起誓,我从穆罕默德那里听到的,即不是人类的话语,也不是精灵的言辞。《古兰经》的风格美妙感人,意义深奥无比,修辞登峰造极,犹如一颗参天大树,它的枝叶茂盛,果实累累,根深蒂固,没有任何人能战胜它,没有任何作品能超越它。”[Page]

    (3) 19世纪英国著名历史学家卡莱尔(Thomas Carlyle 1795-1881)说:“《古兰经》优越于一切科学、政治、经济著作。许多著作都能对读者产生影响,但这种影响绝不能与《古兰经》在人们中产生的影响相媲美。这是因为《古兰经》是真理,这是毋庸置疑的。《古兰经》包含的内容是人类走向幸福与完美的保障。”

    (4)德国著名诗人康德说:“《古兰经》这部经典,当你读懂它的意思时,你会不由自主地被它深深吸引住。”他还说:“多少年来,教皇阻止我们认识先知穆罕默德给人类带来的《古兰经》真理及其伟大。但是随着人类在知识的大道上前进,随着愚昧的幔帐被撕破,终有一天《古兰经》将吸引整个人类,成为人类思想的轴心,对人类的科学发展产生巨大作用。”

     «25» وَبَشِّرِ الَّذِين آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ كُلَّمَا رُزِقُواْ مِنْهَا مِن ثَمَرَةٍ رِّزْقاً قَالُواْ هَـذَا الَّذِي رُزِقْنَا مِن قَبْلُ وَأُتُواْ بِهِ مُتَشَابِهاً وَلَهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَهُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

    [25] 你应当向信主而且行善的人报喜,他们将享受诸河流于其下的天园,每当他们被赐予天园里的一种果实作为给养时,他们说:“这是我们以前(在尘世)所受赐的。”他们受赐的果实的确(形象)相似,(但其味更美)。他们在天园中还享有纯洁的配偶,他们将永居其中。

    注:

    前一节经文警告怀疑《古兰经》的人,如果不遵循《古兰经》就将遭受火狱的惩罚。这节经文向那些信主且行善的信士们报喜,他们将在后世进入永恒的天园,享受无穷无尽的幸福生活。经文简要描述了后世天园的状况:天园里溪水潺潺,绿树成荫,果实累累,还有纯洁的配偶陪伴。天园的恩惠取之不尽,用之不竭,不受限制,永不消失。[Page]

    “这是我们以前(在尘世)所受赐的”

    注疏家们有两种解释:

    1. 天园里的果实与今世的果实形状极其相似,但味道不同,不能同日而语。

    2. 当天园里的信士第二次得到果实时,他们说,这些果实与前一次不是一样的吗?其实每次吃到的果实,形状基本相似,但味道迥然不同,每次都有一种特殊和鲜美的感觉。

     “他们在天园中还享有纯洁的配偶”

    后世天园里的配偶纯洁无暇,既指精神方面的纯洁,也指身体方面的纯洁。

    重点提示

    信与行的关系

    信(主)与行(善)是一对孪生兄弟,二者相辅相成,缺一不可。《古兰经》有许多经文提到信仰之后,紧接着提及行善。信仰与行善犹如树与果实,有信而无行,就像一棵不开花结果的树,毫无用处。信仰对行善能产生重要影响,一个信仰虔诚坚定的人,他的信仰肯定会体现在行动中,肯定会促使他行善。信仰犹如光亮,无论在哪里,都会闪闪发光,照亮四周。行善就是信仰之光的外在体现。

    至于行善而不信主的人为何不能进入天园,却要被投入火狱呢?那是因为安拉是宇宙的创造者,是唯一应受崇拜的主,如果不信仰安拉,不崇拜安拉,或举伴安拉,或崇拜安拉之外的人或物,都是对安拉的悖逆,都是不可饶恕的大罪,像这种人,即使行善,他们的善行怎能弥补所犯的大罪呢?其次,他们行善的目的不是为安拉,有的人行善是为了沽名钓誉,提高自己的社会地位,有的行善是受良心和道义的促使,有的行善是为了得到他们崇拜的伪神的回赐。到后世安拉对他们说:“你们舍安拉而祈求你们妄称的(主宰)吧!”[1]“他们就祈求它们,但它们没有应答,他们却看见刑罚。他们希望自己当初曾遵循正道。” 

?????? ???? ??:admin@gulanjing.com
discount chi chi sale buy ghd ugg sale classic tall ugg timberland boots timberland sale chi flat iron chi ceramic iron ugg boots ghd hair straightener ghd straightener mbt sale chi iron ceramic flat iron ugg uk mbt shoes mbt shoe ghd iron flat iron chi iron timberland store disocunt mbt mbt uk ghd straightenersi uggs sale ugg boots chi ceramic ghd straighteners ghd hair ugg sale timberland boot timberland online